HTTP分流
720p - http://hotfile.com/list/1471414/e13a31b
720p字幕 - http://shooter.cn/xml/sub/166/166201.xml
1080p - http://hotfile.com/list/1471415/5df594e
1080p字幕 - http://shooter.cn/xml/sub/166/166198.xml
字体包 - [URL=http://hotfile.com/dl/107908314/9793400/SGSThe_Girl_Who_Leapt_Through_TimeBDRipFonts.rar.html]http://hotfile.com/dl/107908314/9793400/SGSThe_Girl_Who_Leapt_Through_TimeBDRipFonts.rar.html[/URL]

720p版本不包括特典,所有特典均随1080p版本发布。



逝者如斯,曙光社从成立至今已经将近4年了,我加入曙光社参与动画字幕制作也已经3年了。《穿越时间的少女》这部作品是曙光社最早的作品之一,DVDrip的制作时间比我加入曙光社要早。当时的社员邀请了一些人在学校里一同欣赏这部电影,但很遗憾我当时也没有关注过。后来我加入曙光社之后才从ftp翻出了这部电影,看过之后非常喜欢。

当时的我和真琴一样,不理解“Time waits for no one.”这句话的含义,浪费了太多时间;也像真琴一样,错过了太多机会。将要离开学校时我才猛然发现,大学的后两年我把大部分精力都用在字幕制作上了。我看了很多压片的资料,积累了不少压片的经验,但是看到国内的分享状况也只能叹一口气。我相信通过一起合作战字幕可以管窥一个人的品格,我邂逅了许多一同战字幕的好朋友,他们都很负责很优秀,但当毕业钟声响起时我必须面对和学校同学的分离。不知各位,这三年中你们经历过怎样的邂逅与分离?有没有像真琴一样,勇敢地追寻自己爱的人?

-----------lititude敬上


招新通知

曙光社招募新人QQ群:59279453,请写明应征职位,非诚勿扰。

职位要求:

文字类:须提交以往的翻译作品,并通过我社考核
时间轴:担任过20集或以上已发布作品的时间轴
后期&压制:提供压制成品、片源,并通过我社考核

注1:应征文字类的,如果考核结果与标准相差很大,请另投高明。如果差距不大,酌情给予实习的机会。
注2:应征后期&压制类的,并不会给予实习的机会
注3:新人群开放日期至2011年6月30日,最新情况请留意论坛博客微博