任何其他个人或者组织发布的用奶茶屋字幕调整后的成品,都与我组无关,不要以为命名是nekomoe kissaten 就是我组的作品!请下载我组发布号发布的作品!
由于“某些原因",下季度外挂字幕会做一些调整!
(>^ω^<)!


喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴!
1.翻译:能独立听译一部动漫,准确的翻译为中文
2.校对:能找出翻译的错漏并修正润色
3.时轴:能熟练的使用Aegisub拉轴并设置合适的样式,运用适当的字体, 基础考核通过有专人带高阶技巧
4.后期:熟练使用VS或AVS压制视频并优化画质 ,然后做种发布分流,设备优秀的大加分
5.特效:能够熟练使用特效代码制作合适的歌词特效(能制作AE特效亦可)
6.繁化:能够准确的繁化简体字幕
7.美工:使用PS等工具制作合适的海报
8.画师:能够为本组画字幕娘,画表情包,画LOGO等
欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入到这个大家庭中来!新人QQ群421320480,入群请注明申请的职位!
奶茶屋所有最新的【外挂字幕】在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴!
报错请关注【喵萌奶茶屋】
点击加入【奶茶分流小分队】,为自己喜爱的番奉献一份力量
推荐使用无广告的旧版μTorrent下载本组资源并且分流