DMG微博:weibo.com/dmguosub
DMG臉書:facebook.com/dmguosub
人員招募&報錯地址:http://dmguo.org/

人員長期招募(有充足業餘時間,有熱情不拖延)
翻譯:日語N2以上水平,聽譯良好,有較好的語言表達能力和文字組織能力,能獨立聽譯一集24分鐘動畫
校對:日語N1以上水平,在翻譯要求的基礎上需有較強的責任心

特效:熟練使用AE特效或ASS字幕特效
後期:需熟練掌握POPSUB、AEGISUB等時間軸和基礎的ASS文字特效,熟練掌握壓制技術,優良網路條件。

海報:熟練使用PS等繪圖軟件、或具有手绘能力者
招新QQ群:247135062
有相關疑問歡迎進群咨詢

\(^o^)/~歡迎對動漫有興趣的朋友加入~
小聖:
終於把這部BD坑填完了。會填這部是因為某人一直希望我們能出剩下的字幕。


01-12集全部重新壓制並更換HEVC編碼,字幕也全部修正了。所以下載過的人只能麻煩重新下載了。
另外由於一些原因,web預告13-24集就不翻譯了,這也是之前為什麼遲遲沒出剩下的6卷BDRip。
__________________________________________________
抱歉 之前的版本手滑錯把繁體05集放成簡體06集了 下載過的只需下載05集即可。